Idemo na MaFest
Published May 15th, 2008 in (Ne)kultura.
Danas počinje MaFest. Što će se ukratko događati na Makarskom festivalu stripa, čitajte ovdje.
Na MaFest krećem tek u petak, nakon odrađenog kuluka u školi. ETA je ponoć, tako da ću tamo biti samo nažalost dva dana - ali dva vrijedna dana! Događanja je puno, natovarila sam si i posao na vrat (čitajte u 9. broju Plana B!), a uz to mi doušnici javljaju da u hotelskoj sobi u kojoj sam smještena imamo jacuzzi, a hotel ima i bazen. Ujedno, u subotu svira grupa Vatra, čemu se jako veselim. Jedva čekam MaFest …
Jedan od počasnih gostiju MaFesta je Španjolac Alfonso Font čije stripove “Priče iz nesavršene budućnosti” i “Jon Rohner” sam prevodila početkom godine i koji bi u teoriji trebali izaći upravo za MaFest. Jedino čega me je strah je to što ću nakon jaaako dugo vremena (ne računajući kratki razgovor s jednim Španjolcem na prošlogodišnjem Motovun film festivalu) ponovo progovoriti španjolski, koji mi je, u govornom obliku, lagano zakržljao. Ali pripremila sam si par španjolskih filmova, da se do sutra obnovim :)
6 Komentara to “Idemo na MaFest”
Ukoliko komentar nije prošao, tj. nije objavljen, znači da je otpravljen na moderiranje. Moderirat ću ga u što je kraćem vremenu moguće. Hvala na strpljenju.












pa pričaj ovako http://ire.nosf.net/2008/04/22/no-gracias-soy-alergico-a-los-crustacios/ :)
buuu!!! hoćemo slike peseka!!!!
@ borja - LOL nadam se da neće tako ispast … ipak bolje znam španjolski od njih …
@ mile - a da ti otvoriš blog o kali, seka? ;)
previše sumnjaš u sebe,za tebe je španjolski jezik ono:špansko selo
nema straha,ti si moja mala španjolka
:) nemam ja problema sa španjolskim …
dok ga nisam primorana pričati :P uvijek se unervozim pa se nemrem sjetiti i najobičnijih fraza i rečenica