<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Houston, imamo problem!</title>
	<atom:link href="http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 16:39:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: neutrino</title>
		<link>http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4683</link>
		<dc:creator>neutrino</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 13:25:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4683</guid>
		<description>Pa zemlja ima puno prirodnih satelita, ako se ne varam.

A ovdje se ocito radi o prevodjenju "svake druge" pa je ispao dio koji govori o usporedbi Merkura i mjeseca, pa onda iz toga proizlazi zakljucak da ovakve slike kakve je poslao Messenger sa Merkura ne lice nijednoj od slika sa mjeseca.

Ili tako nesto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pa zemlja ima puno prirodnih satelita, ako se ne varam.</p>
<p>A ovdje se ocito radi o prevodjenju &#8220;svake druge&#8221; pa je ispao dio koji govori o usporedbi Merkura i mjeseca, pa onda iz toga proizlazi zakljucak da ovakve slike kakve je poslao Messenger sa Merkura ne lice nijednoj od slika sa mjeseca.</p>
<p>Ili tako nesto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ire</title>
		<link>http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4681</link>
		<dc:creator>Ire</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 08:30:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4681</guid>
		<description>@ Milena - prije bih rekla da je u originalu bilo nešto kao "dio koji nije viđen ni na jednoj [fotografiji] Zemljinog mjeseca", samo što kod prevođenja treba znati i nešto sintakse, a ne samo vokabular ;)

@ Dado - pa općepoznato je da imamo 12 mjeseci :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Milena - prije bih rekla da je u originalu bilo nešto kao &#8220;dio koji nije viđen ni na jednoj [fotografiji] Zemljinog mjeseca&#8221;, samo što kod prevođenja treba znati i nešto sintakse, a ne samo vokabular ;)</p>
<p>@ Dado - pa općepoznato je da imamo 12 mjeseci :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dado</title>
		<link>http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4643</link>
		<dc:creator>Dado</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 14:18:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4643</guid>
		<description>Jel više od 2? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jel više od 2? :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Milena</title>
		<link>http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4642</link>
		<dc:creator>Milena</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 14:14:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ire.nosf.net/2008/02/05/houston-imamo-problem/#comment-4642</guid>
		<description>Da to nije djelo nekog briljantnog lektora, koji je "ni na jednom Zemljinom satelitu" promijenio u "mjesecu" jer je satelit tuđica?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Da to nije djelo nekog briljantnog lektora, koji je &#8220;ni na jednom Zemljinom satelitu&#8221; promijenio u &#8220;mjesecu&#8221; jer je satelit tuđica?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
